Laden

RTL Boulevard

Jeangu Macrooy werkt met taalcoach aan songfestivallied

ANP/RTL Boulevard · · Aangepast:
Jeangu Macrooy doet er alles aan om zijn Engelse uitspraak te perfectioneren voor het Eurovisiesongfestival. Met taalcoach Buffi Duberman, die hem al drie jaar helpt, schaaft de zanger ook samen aan de tekst van zijn songfestivalliedje. Dossier alles over het songfestival
© ANP Jeangu Macrooy werkt met taalcoach aan songfestivallied

"Ik hou je een spiegel voor"

Jeangu's manager en producer Pieter Perquin schakelde de hulp van Buffi drie jaar geleden in. "Er zijn er zat die vinden dat ze mijn hulp niet nodig hebben, maar Jeangu stond ervoor open. Dat is belangrijk. Want ik kruip in je ziel, je moet je kwetsbaar opstellen. Ik ga niet door jouw tekst met een rood pennetje, maar ik hou je een spiegel voor", vertelt de taalcoach, die ook werkt met onder anderen Caro Emerald, Freek Vonk en Frits Sissing, aan het AD.

Lees ook

Jeangu Macrooy legt uit hoe je zijn naam nou goed uitspreekt

De zanger en Buffi gaan woord voor woord door de tekst van het songfestivalnummer. "Stel dat iemand het woord 'sad' gebruikt, verdrietig, een heel algemeen woord. Dan vraag ik: wat voor soort verdriet? Ben je eenzaam, heb je een gebroken hart? Kunnen we een ander woord gebruiken? Als diegene daarna nog 'sad' wil gebruiken om het simpel te houden, is dat prima, maar dan is dat wel een weloverwogen beslissing."

Lees ook

Songfestival-deelnemer Jeangu Macrooy: 'Ik ga voor de winst'

Dat haar pupil in mei in Rotterdam voor miljoenen ogen optreedt, maakt Buffi heel trots. "Ik ben zo'n songfestivalfan, dat is elk jaar weer het hoogtepunt van het jaar. Dat ik nu eraan mee mag werken, is echt mijn droom."

Het aftellen naar het songfestival is inmiddels officieel begonnen. Onze songfestival-deskundige Aran Bade brengt je op de hoogte van alles wat we tot nu toe weten.

Deel artikel

Onderdeel van dossier

Alles over het songfestival

Lees meer over

Meer van het dossier 'Alles over het songfestival'